谋杀之谜派对

标题: 国外那些剧本的拗口名字 [打印本页]

作者: 周树人字冰心    时间: 2017-10-20 14:48
标题: 国外那些剧本的拗口名字
国外那些剧本或多或少都有些较长或较偏的外国名字,我们一般会直接称呼他的职位或身份,但会不会有些线索或内涵是要和名字相关的呢
作者: 9号病人    时间: 2017-10-20 15:02
讲真,就算是中文名字,太多或不顺口的我们也都是叫的身份之类的,肯定有那种和名字有关的线索,不过很少,就我已知的而言。
作者: 周树人字冰心    时间: 2017-10-20 15:28
9号病人 发表于 2017-10-20 15:02
讲真,就算是中文名字,太多或不顺口的我们也都是叫的身份之类的,肯定有那种和名字有关的线索,不过很少, ...

这倒是,中文名的大家有身份的也多是叫身份,这样更有辨识度吧
作者: oeloop    时间: 2017-10-20 15:31
基本都是叫身份,聊起来内容多跟身份有关,叫名字不一定一下对的上号
作者: sara    时间: 2017-10-20 15:33
随便啦,只要你能记得住,别人知道你叫的谁就好了,不要在意这些细节
作者: 星辰大海    时间: 2017-10-20 15:43
外国那些名字完全记不住
作者: 庄园主    时间: 2017-10-20 15:47
刚去口碑那边翻阅了一下,那些名字长的,长归长,但多数都有身份和简称的,比如沃特顿,直接就说他的简称是啥啥。一般我玩的时候,也是叫省份,除了有些名字就两个字或者特有辨识度的
作者: 长歌    时间: 2017-10-20 15:52
如果在yy上玩还好吧,直接改成游戏里的名字
作者: 周树人字冰心    时间: 2017-10-20 15:53
sara 发表于 2017-10-20 15:33
随便啦,只要你能记得住,别人知道你叫的谁就好了,不要在意这些细节

我记得住别人不一定记得住啊,比如我说“毕尔巴鄂昨天来过我的房间”,多数情况都会有人问,谁啊,是那个医生吗?
作者: 绽放着的    时间: 2017-10-20 16:06
我也是习惯叫称谓,简单明了,或者在自己剧本里标注一下。另外想吐槽一下老烟枪的人物名字,太有特点了
作者: 绽放着的    时间: 2017-10-20 16:06
我也是习惯叫称谓,简单明了,或者在自己剧本里标注一下。另外想吐槽一下老烟枪的人物名字,太有特点了
作者: 敲钟人    时间: 2017-10-20 16:12
的确,大家玩中国背景的也不会满场叫全名吧
作者: 巴克兹    时间: 2017-10-20 17:24
其实挺多人看国外电影人名多了都蒙蔽的。这些剧本还好拉,都有身份有职业
作者: 黑白键    时间: 2017-10-20 19:56
周树人字冰心 发表于 2017-10-20 15:53
我记得住别人不一定记得住啊,比如我说“毕尔巴鄂昨天来过我的房间”,多数情况都会有人问,谁啊,是那个 ...

我就是这样对名字极其不敏感。不过一般不都是毕尔医生这样吗
作者: 金坷垃    时间: 2017-10-20 20:10
嗯嗯,除非本名就叫神仙手这种很特殊的,要不就会被大家称呼为啥啥医生
作者: 白胡椒    时间: 2017-10-25 23:15
不会有人傻傻的去叫全名吧,我们都是叫的称谓和身份
作者: 司马缸    时间: 2017-11-5 19:04
每次名字前面记不住,玩到后面也都记得住了
作者: 小兔子    时间: 2017-11-6 01:24
好像没有吧。。。目前木有遇到过
作者: 纯爷们    时间: 2018-3-3 15:42
现在好多剧本也注意到这个问题啦,起的名字都比较容易记住
作者: 辣辣Lily    时间: 2019-9-20 08:06
我组织了一次消失的尸体,自我介绍完了每个人都是蒙的,于是扮演火神右卫门的玩家就说“叫我二火就行了”ʘᴗʘ
作者: 张小怂    时间: 2019-10-7 21:19
有些剧本的中国名字也记不住




欢迎光临 谋杀之谜派对 (https://www.murdermysterypa.com/) Powered by Discuz! X3.2