谋杀之谜派对

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 57745|回复: 26
打印 上一主题 下一主题

一些正经的神翻译

[复制链接]

64

主题

531

帖子

722

积分

Lv.5

积分
722

谈笑风生闪亮之星

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-7-17 16:22:28 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
Able was I ere I saw Elba.
在看到Elba岛之前,我无所不能。
拿破仑被放逐到俄岛的时候说的,正好左右对称。

马红军先生的翻译:落败孤岛孤败落。
也是左右对称。
谋杀之谜派对     MurderMysteryPa.com     去评价剧本
关注公众号或小程序访问本站

0

主题

24

帖子

35

积分

Lv.2

积分
35
24#
发表于 2018-9-5 10:14:14 | 只看该作者
始皇帝与蔡文姬 发表于 2018-7-26 20:36
没深究过到底是不是

这种字形都差不多的组合词应该不是
聊一聊

0

主题

101

帖子

146

积分

Lv.3

积分
146

谈笑风生闪亮之星

23#
发表于 2018-7-26 20:36:04 | 只看该作者
布鲁日 发表于 2018-7-22 17:46
忐忑居然也是音译!


没深究过到底是不是
聊一聊

0

主题

24

帖子

35

积分

Lv.2

积分
35
22#
发表于 2018-7-22 17:46:42 | 只看该作者
始皇帝与蔡文姬 发表于 2018-7-18 00:51
又找了一些

盖世太保(Gestapo ),还有个译法是 格杀打捕 也很能反应这个词

忐忑居然也是音译!
聊一聊

0

主题

24

帖子

35

积分

Lv.2

积分
35
21#
发表于 2018-7-22 17:45:41 | 只看该作者
奥斯卡 发表于 2018-7-17 16:40
这些你也许不知道它原来是音译:
series:系列
bully:霸凌

惊了,本科是音译啊
聊一聊

16

主题

1107

帖子

2006

积分

Lv.7

积分
2006

热心满满谈笑风生木制烟斗

20#
发表于 2018-7-22 00:20:54 | 只看该作者
还真是正经(大概)
聊一聊

95

主题

827

帖子

1054

积分

Lv.6

积分
1054

热心满满谈笑风生

19#
发表于 2018-7-18 15:17:26 | 只看该作者

很难想象真的有超市会这么挂
聊一聊

5

主题

310

帖子

394

积分

Lv.4

积分
394

热心满满谈笑风生

18#
发表于 2018-7-18 14:14:04 | 只看该作者
我就知道后面要不正经
聊一聊

5

主题

89

帖子

126

积分

Lv.3

积分
126
17#
发表于 2018-7-18 09:40:53 | 只看该作者
英语不好的孩子偷偷冒个头
聊一聊

0

主题

101

帖子

146

积分

Lv.3

积分
146

谈笑风生闪亮之星

16#
发表于 2018-7-18 00:51:04 | 只看该作者
又找了一些

盖世太保(Gestapo ),还有个译法是 格杀打捕 也很能反应这个词
图腾(totem)
霓虹灯(neon light)
歇斯底里(hysteria)
抬头(title)
血拼(shopping)
法老(Pharaoh)
忐忑(Tantalos)
俱乐部(Club)
嘉年华(Carnival)

这些就是相当精彩的音译,当然还有,秀(show)
聊一聊

0

主题

101

帖子

146

积分

Lv.3

积分
146

谈笑风生闪亮之星

15#
发表于 2018-7-18 00:39:00 | 只看该作者
humour=幽默也是音译
聊一聊

3

主题

74

帖子

93

积分

Lv.3

积分
93
14#
发表于 2018-7-18 00:12:50 | 只看该作者
Broadway 不是“百老汇”,是宽街
5th Avenue 不是“第五大道”,叫五道口
Queensland 不是“昆士兰”,是秦皇岛
Westfield 不是“韦斯特菲尔德”,是西单
聊一聊

0

主题

9

帖子

23

积分

Lv.2

积分
23
13#
发表于 2018-7-17 22:44:58 | 只看该作者
没人说万艾可的旧版翻译吗,也是很成功的兼顾音译和意译的
聊一聊

85

主题

1486

帖子

2389

积分

Lv.7

积分
2389

谈笑风生闪亮之星木制烟斗

12#
发表于 2018-7-17 19:21:54 | 只看该作者
奥斯卡 发表于 2018-7-17 16:40
这些你也许不知道它原来是音译:
series:系列
bully:霸凌

还真不知道
聊一聊
不会烧香得罪神,不会讲话得罪人

155

主题

1743

帖子

2697

积分

Lv.7

积分
2697

谈笑风生闪亮之星

11#
发表于 2018-7-17 18:52:12 | 只看该作者
奥斯卡 发表于 2018-7-17 16:44
这些意译也挺厉害:

Pearl Harbor (珍珠港):蚌埠

大都市和乡土名哈哈哈
聊一聊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

热门推荐

类似帖子(测试中)

!标题前标有【派对后】的主题可能涉及剧透
P.S.按住Ctrl滚动鼠标滑轮可调节本站页面尺寸

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|联系及关于我们|Murder Mystery Party

GMT+8, 2024-5-5 08:38 , Processed in 0.200552 second(s), 95 queries .

ICP备案号:粤ICP备18065278号

粤公网安备 44190002002959号

MurderMysteryParty-Powered By Discuz!

© Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表